
Hier möchte ich mich kurz vorstellen
Ich bin Lieselotte Kleinhans, Fachübersetzerin für Wirtschafts- und Finanztexte vom Englischen ins Deutsche. Deutsch ist meine Muttersprache.
Seit 2009 unterstütze ich internationale Unternehmen aus unterschiedlichen Branchen
darunter Finanzwesen, Investmentbanking und Vermögensverwaltung, Automobilindustrie, IT und Verlagswesen mit meinen Sprachdienstleistungen. Für meine Kunden fertige ich hochwertige Übersetzungen englischer Texte mit Wirtschafts- und Finanzbezug an. Dazu gehören beispielsweise Geschäftsberichte und Bilanzen, Fondsdokumente und Marktinformationen sowie Präsentationen und Urkunden. Des Weiteren übernehme ich das Korrektorat von deutschen Texten.
Mein Interesse an Wirtschaft und Finanzen begann bereits in der Schulzeit, als ich ein Buch von André Kostolany über die Börse las. Seitdem begeistern mich finanzwirtschaftliche Themen und Zusammenhänge.
Meine zweite große Leidenschaft sind Sprachen. Neben Englisch spreche ich Spanisch und ein wenig Französisch. Zudem habe ich das Große Latinum erworben, was sich für das Erlernen von Fremdsprachen als sehr nützlich erwiesen hat.
Meine Ausbildung und die staatliche Prüfung zur Übersetzerin für Englisch habe ich am Institut für Fremdsprachen und Auslandskunde (IFA) in Erlangen absolviert. Vom Landgericht Nürnberg − Fürth wurde ich anschließend öffentlich bestellt und beeidigt. Ich bin Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (BDÜ) Landesverband Bayern e. V.
Durch Auslandsaufenthalte in Großbritannien und in den USA konnte ich meine englischen Sprachkenntnisse vertiefen und wertvolle interkulturelle Erfahrungen sammeln. Meine speziellen Fachkenntnisse habe ich im Rahmen meines BWL-Studiums in Frankfurt und Dortmund sowie während meiner Übersetzerausbildung erworben und erweitere sie kontinuierlich durch Fachlektüre, Medien und Fortbildungen sowie den Austausch mit erfahrenen Kolleginnen und Kollegen.

Sie möchten mehr wissen?